其中一个山寨版本的页面中,还有“公司所有中高层管理人员都阅读了此书,下一步回收后用于职员级,很不错的一本书,值得向大家推荐”这样的反馈。...
真相是一个中国作者给自己硬起了一个英文笔名然后东拼西凑攒了一本“历史巨作”,打着同名畅销书的旗号被摆上正规书店的书架,确实令人大开眼界。...
“想讲别人坏话的时候,截图发给文件传输助手,就可以假装已经给朋友讲过”。...
夏天是这个热爱撸串的国家最喜欢的季节:得益于覆盖大部分地区的大陆性气候,这个国家不分南北地一起进入了在室外呆一晚上也不会觉得冷的季节。...
这种感觉就像你特信任你的秘书,脆弱时候想靠一靠他,他却说:'领导,请您自重。...
相较而言,‘Siri’的发音在唇齿间留下的是满满暧昧,它来者不拒地接受调戏,与人一来一回,不知自重为何物。...
等你打完一局知道自己麻烦大了,赶紧到了约会的商场门口。...
如果说Siri是烟花柳巷的明妓,随时都能抚慰人无处安放的空虚。...
即使是吃喝玩乐,那也是光明磊落的电影兑换码和团购代金券。...
就不和这个世界一样。...
就是这个特质,让许多人把喜欢的人的备注改成“文件传输助手”,这样就不用发完信息之后一直等回复,不得不说非常聪明。...
图/网易号@Enjoy雅趣以致于一到夏天,我就会想到那些穿着拉尔夫·劳伦Polo衫,或印着巨大Versace标志T恤的男人们,拿着绿油油的瓶子往喉咙里灌着廉价酒精,桌上少不了和他们的T恤一样真假难辨的...